这些新移民除了有语言障碍外,还因大陆和海外制度、文化环境的差异,使很多人感到不适应,有的投资不久生意很快倒闭。
去年8月悉尼媒体有一条新闻:一位南美裔黑人青年桑託斯(Nilson Dos Santos)走进Darlinghurst的一家咖啡馆申请工作,店老板是刚来澳洲9个月的大陆移民Steven Hu,他很客气地告诉桑託斯:“你是黑人,我认为你不适合在这里工作。我的客户都是白人,他们不喜欢让黑人给他们调咖啡。”这位华人没有想到的是,这不经意的几句话在澳洲社会引起轩然大波,被指有严重歧视行为,背离澳洲社会的基本操守。此事通过社交媒体在许多西方国家也引起热议。
Steven的话究竟伤害到谁了,也许他并没有意识到他的话有什麽错。事后澳洲每日邮报对Steven採访时,他又一次表示:“我没有种族歧视,我只是讲实话。”
一个投资上百万的咖啡馆,因为一句非常不恰当的话,顷刻倒闭,并遭澳洲公平委员会调查。
上述例子是触犯了澳洲歧视法,而“歧视”这个名字在大陆涵盖范围却比较狭窄,很多日常生活人们已经习以为常的东西,却在西方国家是不被允许的。
进入公平工作申诉专员公署网站http://www.fairwork.gov.au,单歧视一项就涉及的就包括:种族、肤色、性别、年龄、身体或智力残缺、家庭照顾或护理、婚姻状况、孕妇、宗教,政治观点、血统和出生地。触犯哪一条都可能遭到澳洲公平委员会专员的调查。
公平交易委员会网站内容还涉及到合同、最低工资、休假、解雇、交税、工资补偿等。这些看似相似的名称在大陆也常见,但在细节上有很多不同。如果你不仔细了解,你雇用员工时,就可能触犯当地法律。
几年前在澳洲维珍的吉隆地区有一家杂货店,从2009年至2012年老板付给二名伙计每小时15.86元的单一的工资,而加班、周末都无额外补偿。法庭最后裁定老板违反了最少工资待遇、周末加班补偿、临时工补偿等法规,最后被罚款4.5万澳元。